Two Mongolian Official Documents Dated by the 19th c.

Cover Page

Cite item

Full Text

Abstract

The article presents transliteration and commented translation of two official letters written by Mongolian administrative functionaries in the first third of the 19th c. Both were brought from Mongolia by A.M. Pozdneev. In 1898, handwritten copies were published by G.Dz. Tsibikov in the collection of materials, as a training manual for practical course in Mongolian language. The above mentioned letters still have not been subjected to any kind of scientific analysis. However, these documents represent typical examples of Mongolian official correspondence dated to the 19th c. Moreover they are abandoned of little-known facts about relationship between the authorities of the North Mongolian banners (khoshuns) and administrative structures, constituted personal subjects assigned to the Treasury of Jibzundamba Khutugtu (the Shabi).

About the authors

Anton Popov

St. Petersburg State University

Author for correspondence.
Email: andreev-aleksandr-2014@mail.ru
Russian Federation

References

  1. ATWOOD, Christopher 2004: Encyclopedia of Mongolia and Mongolian Empire. New York, Facts On File.
  2. BAT-OCHIR BOLD 2001: Mongolian Nomadic Society: a Reconstruction of the ‘Medieval’ History of Mongolia. Richmond. Surrey: Curzon Press.
  3. JIAQING 1988: 嘉 庆朝“大清会典”中的理藩院资料 // 清代理藩院资料辑录 // 中国边疆 史地资料丛刊。吕一燃 马大正 主编。兰州 [Materials Regarded with Lifanyuan in the Code of Laws “Dai Qing Huidian” During the Reign of Emperor Jiaqing. Collected Materials Regarded with Lifanyüan Related to the Qing Period. Collection of Historical and Geographical Materials on the Border Regions of China. Eds. Lu Yiran, Ma Dazheng].
  4. Lanzhou: Center of Photography, Lithography and Microfilming of Literary Monuments, the National Library of China] (in Chinese).
  5. DAI QING HUIDIAN ZELI 1748: 钦 定 大 清 会 典 则 例 Established by All Highest Command the Assembly of Legal Precedents to the Collected Statutes of the Great Qing Empire]. Xylograph. Vostochnyi otdel Nauchnoi biblioteki im. M. Gor’kogo SPbGU. Fond kitaiskikh rukopisei i ksilografov [Oriental Department of the Scientific Library of St. Petersburg State University. Collection of Chinese manuscripts and xylographs]. Xyl F-40 (in Chinese).
  6. jarlaju toγtaγsan qauli: qaγudasu-bar jarlaju toγtaγsan qauli ene bolai [Legal provisions which are sent out in lists for the General notification] Collected copies of Mongolian official manuscripts dated from the 18th and 19th cc. Otdel rukopisei i dokumentov Instituta vostochnykh rukopisei RAN (Sankt-Peterburg). Mongol’skii fond [Department of Manuscripts and Documents of the Institute of Oriental manuscripts RAS (St. Petersburg). Mongolian collection]. F-187 (in Mongolian).27
  7. KHALKHA JIRUM 1965: Khalha Jirum. Pamiyatnik mongol’skogo feodal’nogo prava. Svodyi tekst i perevod Ts.J. Jamtsarano. Podgotovka teksta k izdaniyu, redactsiya erevoda, vvedeniye i primetchaniya S.D. Dylykova Халха Джирум [The Monument of the Mongolian Feudal Law of 17th c. Consolidated Text and Translation by C.J. Jamtsarano. Preparation of the Text for Publication, Translation, Introduction and Notes by S.D. Dylykov]. Moscow: Nauka (in Russian).
  8. KUZ’MIN, Sergei 2016: Teokraticheskaya gosudarstvennost’ i buddiyskaya tserkov’ v Mongolii v nachale XX veka [Theocratic Statehood and the Buddhist Church in Mongolia in the Beginning of 20th c.]. Moscow: Tovarishchestvo Nauchnykh Izdaniy KMK (in Russian).
  9. NASANBALJIR, Tserendamdin 1969: Jibzundamba Khutugtyn san [Treasury of Jibzundamba Khutugtu]. Tuukhiyn sudlal [Historical research]. Fasc. 13–24. Ulaanbaatar (in Mongolian).
  10. NATSAGDORJ, Shagdarjavyn 1972: Sum, khamzhlaga, šaw’ ard. Tuukhen najruulal. [Suman, Khamzhilaga, Shavi People. Historical Essay]. Ulaanbaatar: BNMAU SHUA khebleliyn gazar [Publishing House of Academy of Science of the MPR] (in Mongolian).
  11. NATSAGDORJ, Shagdarjavyn 1978: Mondolyn feorlizmyn undsen zamnal. Tuukhen nayiruulal. [General way of Mongolian feudalism. Historical outline]. Ulaanbaatar: Mongol Ulsyn Khevleliyn gadzar [State Publishing House of the MPR] (in Mongolian).
  12. Mongolian-Russian Dictionary 1895: Mongol’sko-russkiy slovar’, sostavlennyi professorom S.-Peterburgskogo universiteta K.F. Golstunskim [Mongolian-Russian Dictionary Compiled by Professor of St. Petersburg University K.F. Golstunskii]. Т. 1. St. Petersburg: Lit. A. Ikonnikova (in Russian).
  13. POZDNEEV, Alexey 1883: Ofitsial’nye bumagi mongol’skogo grazhdanskogo i ugolovnogo deloproizvodstva [Official papers of Mongolian civil and criminally-legal records management]. St. Petersburg (in Russian).
  14. POZDNEEV, Alexey 1883a: Mongol’skaia letopis’ “Erdeniin erikhe”. Podlinnyi tekst s perevodom i poyasnenyiami, zakliuchayushchimi v sebe materialy po istorii Khalkhi s 1636 po 1736 g. [The Mongolian Chronicle — Erdeniin erikhe. Original Text with a Translation and Explanations, Encompassing Materials on the History of Khalkha from 1636 to 1736]. St. Petersburg: Izdatel’stvo Imperatorskoi Akademii Nauk (in Russian).
  15. POZDNEEV, Alexey 1887: Ocherki byta buddiyskih monastyrei i buddiyskogo dukhovenstva v Mongolii v sviazi s otosheniem sego poslednego k narodu [Essays of life of Buddhist monasteries and Buddhist clergy in Mongolia in connection with the relation of this latter to the common people]. St. Petersburg: Zapiski Imperatorskogo Russkogo Geograficheskogo Obshchestva po otdeleniyu etnografii. Т. 26 (in Russian).
  16. POZDNEEV, Alexey 1896: Mongoliya i mongoly. Rezul'taty poezdki v Mongoliyu, ispolnennoi v 1892–1893 gg. [Mongolia and the Mongols. Results of the expedition to Mongolia, executed in 1892–1893]. Т. 1. St. Petersburg: Russkoe Geograficheskoe Obshchestvo. Izdatel’stvo Imperatorskoi Akademii Nauk (in Russian).
  17. PUCHKOVSKII, Leonid 1957: Mongol’skie, buriiat-mongol’skie i oiratskie rukopisi i ksilografy Instituta vostokovedeniia [Mongol, Buriat-Mongol and Oyirat Manuscripts and Xylographs in the Institute of Oriental Studies]. Leningrad: Izdatel’stvo Akademii Nauk SSSR (in Russian).
  18. qauli jüyil-ün bičig 1817: Jarliγ-iyar toγtaγsan γadaγatu mongγol-un törö-yi jasaqu yabudalun yamun-u qauli jüyil-ün bičig [Established by All Highest Command the Statute Book of the Chamber that is Governing the Outer Mongolian Provinces]. Xylograph. Vostochnyi otdel Nauchnoi biblioteki im. M. Gor’kogo SPbGU. Fond mongol’skikh rukopisei i ksilografov [Oriental Department of the Scientific Library of St. Petersburg State University. Collection of Mongolian manuscripts and xylographs]. Mong B-1 (in Mongolian).
  19. qauli jüyil-ün bičig 1842: Jarliγ-iyar toγtaγsan γadaγatu ongγol-un törö-yi jasaqu yabudalun yamun-u qauli jüyil-ün bičig [Established by All Highest Command the Statute Book of the Chamber that is Governing the Outer Mongolian Provinces]. Xylograph. Vostochnyi otdel Nauchnoi biblioteki im. M. Gor’kogo SPbGU. Fond mongol’skikh rukopisei i ksilografov [Oriental Department of the Scientific Library of St. Petersburg State University. Collection of Mongolian manuscripts and xylographs]. Mong C-4 (in Mongolian).
  20. QIANLONG 1988: 乾隆朝内府抄本«理藩院则例» // 清代理藩院资料辑录 // 中国边疆 史地资料丛刊。吕一燃 马大正 主编。兰州 [The Assembly of the All Highest Orders Samples Dated to the Qianlong Reign Compiled by the State Chancellery and Intended for Drawing up the “Code of Lifanyuan”. Collected Materials Regarded with Lifanyuan Related to the Qing Period. Collection of Historical and Geographical Materials on the Border Regions of China. Eds. Lu Yiran, Ma Dazheng. Lanzhou: Center of Photography, Lithography and Microfilming of Literary Monuments, the National Library of China] (in Chinese).
  21. QING SHI GAO 1927: 清史稿.列传.蕃部.北京 [Draft History of the Qing Dynasty. Section “Biographical Descriptions”, part “Vassal and Dependent Territories”]. Beijing (in Chinese).
  22. sayisiyaltu irügeltü-yin γurbaduγar on: the beginning: sayišiyaltu irügeltü-yin γurbaduγaar on-dur… [In the Third Year of Emperor Jiaqing Regency…]. Collected copies of Mongolian official manuscripts dated from the 19th c. Otdel rukopisei i dokumentov Instituta vostochnykh rukopisei RAN (Sankt-Peterburg). Mongol’skii fond [Department of Manuscripts and Documents of the Institute of Oriental manuscripts RAS (St. Petersburg). Mongolian collection]. F-223 (in Mongolian).28
  23. SHARKHUU, Tserensodnomyn 1984: Dorvon aimgiyn jasag noyodyn tovch shastir [Brief set of genealogical lists of khoshun rulers from four aimags of Khalkha]. Mongoru Kenkü, vol. 7. Osaka, 1984, 119–210 (in Mongolian).
  24. SSRYNNIKOVA, Tatiyana 1988: Lamaistskaya tserkov’ i gosudarstvo. Vneshnyaya Mongolia. XVI – nachalo XX v. [Lamaist Church and state. Outer Mongolia. The 16th — beginning 20th c.]. Novosibirsk: Nauka (in Russian).
  25. SODNOMDAGVA, Tsendiyn 1961: Manzhijn zakhirgaand wajsan üeįjn Ar Mongolyn zasag zakhirgaany zokhion wajguulalt (1691–1911) [The Administrative Structure of Northern Mongolia during the Period of Manchu Domination (1691–1911)]. Ulaanbaatar: BNMAUSHUA khebleliyn gazar [Publishing House of Academy of Science of the MPR] (in Mongolian).
  26. TSYBIKOV, Gombojab 1898: Mongol’skiye ofitsial’nye bumagi, sobrannyie ordinarnym professorom A.M. Pozdneevym. Izdal student G. Tsybikov [Mongolian official papers collected by Professor A.M. Pozdneev. Published by student G. Tsybikov]. St. Petersburg (in Russian).
  27. TSYBIKOV, Gombojab 1907: Posobie dlia practicheskogo izucheniia mongol'skogo iazyka [Manual for practical study of the Mongolian language]. Vladivostok (in Russian).
  28. TSYBIKOV, Gombojab 1908: Mongol’skie teksty: obraztsy sloga i orfografii sovremennogo deloproizvodstva dlia chteniia 3-go kursa Vostochnogo in-ta [Mongolian texts: samples of lexicon and spelling of modern official paperwork. For reading within the 3-rd year of study at the Oriental Institute]. Vladivostok (in Russian).
  29. VLADIMIRTSOV, Boris 1934: Obshchestvennyi stroi mongolov. Mongol'skii kochevoi feodalizm [Mongolian Social Order. Mongolian Nomadic Feudalism]. Leningrad: Izdatel'stvo Akademii Nauk SSSR (in Russian).
  30. urida sitgen önggeregülügsen kereg-üüd anu: urida sitgen önggeregülügsen kereg-üüd anu [Cases resolved in the old days]. Collected copies of Mongolian official manuscripts dated from the 19th c. Otdel rukopisei i dokumentov Instituta vostochnykh rukopisei RAN (Sankt-Peterburg). Mongol’skii fond [Department of Manuscripts and Documents of the Institute of Oriental manuscripts RAS (St. Petersburg). Mongolian collection]. F-523 (in Mongolian).29-28

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML

Copyright (c) 2020 Popov A.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

This website uses cookies

You consent to our cookies if you continue to use our website.

About Cookies